2.4. Поширення християнського етикету в Україні та Росії
Зародки українського етикету сягають сивої давнини. Після прийняття Київською Руссю християнства перший митрополит, філософ і письменник Іларіон у книжці "Слово про закон і благодать", спираючись на Старий Заповіт, сформулював концепцію "торжества божественного світла" (тобто Христа), називаного "Благодаттю й істиною", над темрявою язичництва. Вона дістає вияв у християнському ритуалі, обов´язковому для поводження при дворі київських князів.
Своєрідним кодексом, філософськими підвалинами українського етикету є "Повчання" Володимира Мономаха (XI ст.), в якому міститься кодекс правил поведінки мирян. Володимир Мономах виходив із того, що "правильне життя" кожної людини досягається "добрими справами" (молитвою, каяттям, сльозами, ритуальними формами поведінки).
Специфіку становлення суто українського етикету ви-яскравлено у творах: "Казаніє святого Кирила" Стефана Зі-занія; "Апокрисис" Христофора Філалета; "Палинодія" і "Писання до усіх обще в Лядській землі живучих" Захарія Ко-пистенського, "Послання до єпископів, що вийшли з православної віри" Івана Вишенського; "Мир із богом людині", "Про щиру віру" Інокентія Гізеля, упорядника "Синопсиса" (огляду), в якому йдеться про походження і побут слов´ян, історію України, етикет і моральні норми українців.
Подальший розвиток етикету в Україні безпосередньо пов´язаний із заснуванням 1632 року Петром Могилою першого вищого навчального закладу—Києво-Могилянської колегії, перетвореної 1701 року на академію. Серед викладачів були видатні вчені-професори Йосип Горбацький, Йосип Краков-ський, Лазар Баранович, всесвітньо відомий Феофан Проко-пович, який на прохання Петра І написав "Духовний регламент" (1720 p.), де критикував "князів церкви" за зловживання й порушення ними моральних засад ритуалу. Феофан Проко-пович за основу християнського ритуалу брав ісіхазм (грецьк. hesychia — спочинок, мовчання, відчуженість), що його сповідував ще Діонісій Ареопагіт. Людина — це мікрокосмос, образ і подоба Божа, а точніше, "намісник Бога на землі", покликана працею своєю і ритуалізованими формами поведінки розвивати та підтримувати гармонію і порядок у світі. Ф.Прокопович звертає також увагу на апокрифічний трактат (настанову) Аріс-тотеля "Таємна таємних" (Мистецтво керувати, владарювати), написану ним для молодого Александра Македонського.
Випускник Києво-Могилянської академії, видатний український філософ Григорій Сковорода, що викладав поетику в Переяславській семінарії, а потім й інші гуманітарні дисципліни у Харківській колегії у 1759-1768 роках, склав і прочитав курс "християнської ґречності", котрий можна назвати "християнським етикетом". Г.Сковорода розробив концепцію трьох світів: макрокосмосу, мікрокосмосу (людини) і символічного світу (Біблії). Ці три світи, на думку Сковороди, складаються з двох натур — видимої (етикету) і невидимої (Духа). У виявленні невидимої натури (Бога) через видиму (ритуальну форму) постає основна проблема людського існування, що дістає розв´язання в самопізнанні (у виявленні "внутрішнього", "серцевого" — Я). Ритуальні норми, правила є повноцінними тоді, коли їх супроводжують чесноти. Моральний ідеал Сковороди — суспільство, засноване на загальній праці, демократії та рівності.
Соціальні й педагогічні погляди Григорія Сковороди справили величезний вплив на формування національного етикету в Україні, вони грунтуються на вченні "про срод-ність", "сродну працю".
"Сродність" кожної людини до певного виду діяльності, фізичної чи духовної, виявляється через самопізнання. Тільки через духовну спрямованість окремої особистості можна прийти до ідеалу "досконалого" (завдання наставника при цьому не навіювання, не інтелектуальний диктат, а ненадо-кучлива, делікатна допомога учневі, захопленому пошуками справжнього покликання). Найсильнішим з усіх почуттів для Сковороди було прагнення свободи.
У XVI ст. в Україні й Росії широко відомим був звід правил поведінки "Домострой", складений для заможних родин. Згідно з ним глава сім´ї мав необмежену владу над членами родини, які мали беззастережно виконувати всі його розпорядження, часом вельми деспотичні.
Життєвий устрій був по вінця насичений аграрно-календарними обрядами. Ритм ритуальних обрядів диктувався зміною пір року. Мірою затвердження християнства до конкретних днів були приурочені церковні свята. Селянський побут відзначався замкнутістю, патріархальністю. Існували правила, що вимагали поваги до трударів, засуджували лінощі, розбещеність, цінували кмітливість, сміливість.
У період царювання Петра І відбулися суттєві зміни в життєвому укладі росіян. Петро І почав насаджувати правила поведінки, характерні для Європи, нерідко вдаючись при цьому до варварських методів. Про це свідчить низка його указів: "Про недоуків батьків славетних", "Про дружин і дівиць", "Про новий крій одягу" тощо.
Крім того, згідно з його розпорядженням, починаючи з 1717 p., тричі видавався посібник для молоді — переклад із французької книжки "Юності чесне зерцало, або Показання до життєвого обходження, зібране від різних авторів", де містилися правила спілкування та світської поведінки. Серед цих правил поведінки були, зокрема, й такі: як сидіти за столом, користуватися виделкою і ножем тощо. Книжка також містила поради стосовно того, як слід поводитися з батьками: "Батька і матір у великій пошані тримати". Якщо батько покликає сина, то пристойно було відгукнутися: "Чого зво-лите, государе панотець?" або "Що мені накажете, государ панотець?". Нечемною вважалася відповідь на кшталт: "Що, чого тобі, чого ти хочеш?".
Цікавими були рекомендації про поведінку в громадських місцях: "Ніхто не може, повісивши голову і потупивши очі долу, вулицею ходити, або на людей косо подивлятися, але прямо і не зігнувшись ступати", або за столом: "Над їжею не плямкай, як свиня, голову не чеши, не хапай перший зі столу, перстів не облизуй, не ковтнувши шматка не говори; часто чхати, сякати і кашляти не гоже" тощо. Необхідність виникнення таких правил поведінки свідчить насамперед про малокультурність людей навіть з привілейованих верств того часу.
Звичаї петровської Росії чудово описано в книзі О.Толстого "Петро І". Характерними рисами побуту вищого дворянського стану були: пишність, розкіш, найсуворіша станова замкнутість, до дрібниць розроблений етикет. Причому етикет вважався невід´ємною складовою загальної освіти.
Петро І усвідомлював, що витягти людину зі "шкаралупи" домашнього побуту не так вже легко і просто. Згідно з його указом від 26 листопада 1718 р. петербурзький обер-поліцмейстер Девієр опублікував розпорядження стосовно асамблей — вільних зборів, що відбуваються вечорами у домах знаті за встановленим порядком. У розпорядженні наголошувалося, що асамблеї влаштовуються не лише задля розваг, а й для справи: "Адже тут можна один одного бачити і про всяку потребу переговорити, також почути, що де робиться".
Вулиця була єдиним місцем розваг і спілкування молоді на селі. Молодь збиралася на галявині, де хлопці й дівчата знайомилися; танцювали під балалайку або гармошку; водили хороводи, співали пісень, грали в ігри; хлопці після гуляння проводжали дівчат додому, намагаючись нікому не попадатися на очі.
Восени і взимку дівчата справляли посиденьки, де займалися рукоділлям. Під час роботи розмовляли; слухали казки і розповіді літніх жінок; понадвечір приходили хлопці, яких у хату не запрошували, а дівчата час від часу виходили до них. Жодні вільності між молодими людьми не припускалися. Хлопець, проводжаючи дівчину додому, в дім до неї ніколи не заходив.
Наприкінці XVIII століття виокремлюється особлива верства городян — міщани. До них належали колишні посадські люди — ремісники, дрібні міські торговці, нижчі службовці, домовласники. Міщанство не було однорідним. У цьому середовищі культивувалися специфічні погляди, звичаї та правила поведінки, що відбивають психологію дрібного власника.
Вище дворянство виховувало своїх дітей вдома або в спеціальних військових і цивільних навчальних закладах. Домашніми вчителями і вихователями попервах здебільшого були німці, а згодом почали переважати французи. Ці гувернери самі часто-густо були не надто освіченими. От чому в царському указі від 12 січня 1755 року про заснування Московського університету йшлося про необхідність заміни негідних привізних педагогів гідними національними кадрами, тобто вітчизняними вихователями. Захоплення зовнішньою формою етикету було таким великим, що в університет діти дворян не йшли, побоюючись втратити там зовнішній лиск і гарні манери. Так, на момент відкриття Московського університету в 1755 році у ньому було лишень 100 студентів, а тридцять років потому тут навчалося 82 особи.
У другій половині XVIII століття в Росії з´явилися петиметри і кокетки. Кокетка (фр. coquette) — великосвітська дама, що здобула французьке виховання; петиметр (фр. petit-´maitre — дженджик) — великосвітський кавалер, вихований у французькому дусі. Нічого рідного для нього не існувало або було лише предметом цинічних глузувань і пишномовного презирства. Рідною мовою він цинічно нехтував як мовою кріпаків, а про свою Батьківщину й чути не хотів, не кажучи вже про те, аби бодай щось знати. Про систематичну й фундаментальну освіту таких "вихователів" годі й казати. Один із героїв комедії О.Сумарокова "Чудовисько" говорить: "Я не тільки не хочу знати російського права, я б і російської мови знати не хотів. Скорботна мова! Для чого я народився росіянином?!".
Весь життєвий катехізис (гр. katechesis — наставляння, повчання, стислий виклад християнського віровчення у формі питань і відповідей) кокетки полягав у тому, щоб зі смаком одягатися, граціозно ввійти і витончено вклонитися, вміти звабливо посміхатися, промовляти пусті слова тощо.
Уроки, що передували Вітчизняній війні 1812 року, французький вплив у Росії сягнув апогею. Під час прийомів, на званих вечерях, балах, маскарадах і приватних вечорах було прийнято розмовляти французькою мовою, хоча далеко не всі петиметри й кокетки знали французьку мову. Проте, не бажаючи залишатися осторонь від моди, вони вимовляли слова, що давно ввійшли в російську й українську, мови на французький манер — із наголосом на останній склад. Із непере-вершеною іронією у комедії Д.Фонвізіна "Бригадир" зображено звичаї дворянства, його пристрасть до всього французького. Фонвізинська радниця у "Бригадирі" каже: "Киньте такі розмови. Хіба не можна про інше диск´ютувати?" тощо
Час проведення прийомів, балів, публічних і приватних обідів і численних з´їздів був суворо регламентований. Гості, йдучи, дякували господарю; ближчих знайомих хазяїн обіймав, інших мав ляскати по плечу, дамам цілував руку. Най-почесніших гостей господар із господинею проводжали до східців ба й до карети.
Панас Мирний так описує атрибутику етикету під час прийому гостей у панському маєтку Костянтина Петровича Колесника: "Товкотнеча біля будинку, як на ярмарку: одні карети від´їжджали від високого ґанку, інші під´їжджали; біля розкритих дверей стояв високий бородатий швейцар у картузі з золотим галуном і в лівреї із широким позументом повз плече. Він приємно посміхався знайомим панам, що впізнавали його і віталися з ним, а з незнайомими тримався по-різному: якщо новоприбулий виступав поважно і вигляд у нього був гордовитий, швейцар витягався у струнку і шпиняв очима, чи не потрібно прислужитися; а якщо йшов такий собі... у строкатій поношеній сукні, то його він пропускав, зробивши стурбовану міну, начебто не помічаючи...".
Кількість присутніх на прийомі зазвичай була обмеженою, з´їжджалися тільки запрошені, і, звісно, особи одного стану. На маскаради в Зимовий палац Катерина II запрошувала тих, хто мав право носити шпагу, до них належали дворяни; запрошували також купців, але для них відводили "особливу залу". Бал починався заздалегідь призначеним танком, у якому брали участь усі, навіть літні гості. Найважливішою умовою вважалося вміння поводитися гідно й чемно.
У глибокій давнині почали виникати зводи правил, що регламентували поведінку під час застілля та дозвілля. За доби Ренесансу вони дедалі поширюються й урізноманітнюються. З одним із таких правил етикету можна ознайомитися в Державному Ермітажі. На дверях Зимового палацу були розвішані розпорядження всім, хто входив у ці двері:
- Переступаючи поріг Зимового палацу, залиш усі чини за дверима, так само як і капелюхи, а найпаче шпаги.
- Місництво і пиха, або їм що-небудь подібне, коли б те трапилося, залиш біля дверей.
- Бути веселим, проте нічого не псувати і не ламати, і нічого не гризти.
- Сідати, стояти, ходити, кому і як заманеться, не зважаючи ні на кого.
- Говорити помірковано й не дуже голосно, щоб в інших, які там перебувають, вуха або голови не занедужали.
- Сперечатися без серця і без гарячності.
- Не зітхати, і не позіхати, і нікому нудьги або обтяження не спричиняти.
- В усіляких безневинних намірах, що один замислить, іншим до того приставати.
- їсти солодко і смачно, не обжераючись, а пити з помірністю, щоб кожен завжди міг знайти свої ноги, виходячи з дверей.
- Сварки з хати не виносити, а що ввійде в одне вухо, то б вийшло в інше до того, як виступлять із дверей.
За порушення одного з правил визначалося покарання — порушник мав випити склянку холодної води і голосно прочитати сторінку з поеми В.Тредіаковського "Телемахіда". Причому біля цього стенда завжди юрмилися люди. Читати починали з іронічною посмішкою, а завершували із шанобливими паузами.
Чимало приписів поведінки вже відійшли в минуле, втім, і донині не втратили актуальності описані у зводі правил принципи людських взаємин: моральна рівність; обов´язкова веселість; участь у "безневинних" розвагах і подолання нудьги; установка на вільність, розкутість поведінки обмежується ввічливістю; настанова їсти солодко і смачно, не обжераючись, а дістаючи від цього задоволення і радість; не чіплятися до слів там, де це сковує колективну ігрову дію.
Перелік придворних правил поведінки можна було б продовжувати, але далеко не всі вони слугували засобами виховання. Дотримання норм етикету розглядалося не як суспільний обов´язок, а як соціальний привілей панівних класів.
Діти багатіїв виховувалися так, щоб увічливість виявлялася лише до вузького кола рівних їм за становищем осіб. А в школах, де навчалися діти нижчих станів, їх привчали до сліпого шанування людей привілейованого стану, а не до вміння спілкуватися з усіма нарівні.
Катерина II наголошувала: "Черні не потрібно здобувати освіту, бо якщо вона знатиме стільки ж, скільки ви і я, то не коритиметься нам такою мірою, якою кориться тепер" (із листа до М.Салтикова). Обмежувалося також спілкування дітей зі знатних родин із простим народом. В одному з параграфів "Статуту виховного товариства шляхетних дівиць", затвердженому 1764 року, всім слугам заборонялося входити в житлові помешкання вихованок і спілкуватися з ними.
За царських часів у Росії зловживання етикетом призводило до раболіпства, схиляння перед іноземцями, нехтування народними традиціями й звичаями. "Усе, що в Парижі, те й у Києві, Москві, Петербурзі", — таким було гасло часопису "Листок для світських людей".
Кращі представники творчої думки намагалися розхитати станові обмеження, залучаючи до процесу виховання якомога ширші верстви населення. Культура поведінки ніколи не була монополією панівних класів. Тому, досліджуючи історію етикету в Росії, слід зазначити і другу, прогресивну тенденцію.
Так, неабиякого поширення набули перекладені з чеської "Правила поведінки, зібрані для юнацтва", написані 1653 року видатним чеським педагогом і філософом-гуманістом Яном Амосом Коменським. Його поради залишаються корисними і цікавими донині: вважай усіх товаришів по навчанню друзями і братами; не вступай у боротьбу ні через що, за винятком наук, але й у цьому разі не влаштовуй суперечок і не дозволяй собі ворожих витівок, але змагайся зі старанністю; якщо можливо, краще робити благодіяння, ніж приймати їх; не женися за похвалою, але щосили намагайся діяти похвально; при зустрічі з будь-ким привітай його; перед шановними особами навіть оголюй голову, поступайся їм місцем і засвідчуй їм свою повагу уклоном; зупинятися з будь-ким, пильно дивитися в очі незнайомій людині вважається непристойним, нетактовним і сприймається як нав´язливість ба й навіть образа.
Наприкінці XVIII — на початку XIX ст. на балах і прийомах товариство у вітальнях поділялося на молодих і літніх. Старші говорили зі старшими, молодь слухала їх шанобливо, не насмілюючись втручатися в розмову. Найбільше шанувалося чемне ставлення до жінки: подати салоп; підняти носовичок (тепер це не прийнято); відшукати лакея; викликати карету для незнайомої дами і супроводити її до карети. Все це входило в обов´язок кожного чоловіка.
У цей період на балах і прийомах, на відміну від петровсь-ких асамблей, у шахи і шашки вже не грали, їх місце заступили карти. Карточні ігри стали модними за часів царювання Анни Іоанівни, а наприкінці XIX століття перетворилися на азартні.
Ще в середині XVIII століття образа дворянина не вимагала від постраждалого якихось дій для обстоювання зганьбленої честі. Проте в деяких випадках вважалося, що дати відсіч не можна інакше, як змити нанесену ганьбу кров´ю. Дуелі почали входити у дворянський побут. 1787 року царський уряд видає маніфест про покарання за дуелі: "Того, хто оголить зброю, судити яко порушника миру і спокою". Пізніше, у травні 1894 року, з метою зміцнення офіцерської честі спеціальним наказом по військовому відомству дуель між офіцерами узаконили. Втім, цей захід не міг підняти колишній престиж офіцерського звання. О.Купрін у повісті "Поєдинок" викрив непристойність і брутальність взаємин між офіцерами, насильницьке й дикунське ставлення їх до молодших чинів. Ці хиби офіцерського середовища зумовили духовну деградацію й навіть фізичну загибель героїв повісті (Ромашова і Назанського).
У XIX столітті нові правила етикету поширювалися головним чином серед вищих верств суспільства, натомість у провінції, та й у деяких великих містах і далі жили за "Домостроем". Ладу домі підтримувався старими методами. Прокидалися зі співом півнів. Влітку вважалося непристойним вечеряти із запаленим світлом. На свята "за обідами вузькими гуляли чарочки, чарки і склянки, нерідко гуляли вони по руках і в інший час". Свята тривали кілька днів поспіль. Вранці — святкові сніданки, "там обіди і за ними спочинок, там закуски і заїдки; після того чай, а там і вечеря. Спали всі на землі навалкою, а зранку, прокинувшись, приймалися знову за їжу та інше тому подібне".
Влада дворянина — глави сім´ї — над слугами-кріпака-ми була безмежною. Лупцювали геть усіх: і малолітніх козачків, і старців убогих, і двірських слуг, і талановитих малярів. І.Тургенев писав, що він народився і виріс в атмосфері, де панували запотиличники, щипки, стукалки, ляпаси.
Купецтво й у побуті наслідувало дворянство: на кухні — кухар, у приймальні — лакей для доповідей, біля під´їзду — елегантна карета. Здебільшого купці наслідували лише зовнішній бік пишного дворянського життя, а внутрішнє життя купецтва протікало доволі патріархально: крамниця, оселя, обжерливість, зустрічі з приятелями.
Купці, подібно до провінційних дворян, щосили намагалися надати своїй мові відтінок ввічливості в розмові з представником іншого (вищого) стану, доречно й недоречно вживаючи наприкінці слова частку "с": "Капітан-с, сідайте, от і стул-с"; "Товар-с наш найліпший-с".
У драмі О.Островського "Гроза" Марфа Ігнатівна Кабанова (Кабаниха), заможна удова купчиха, її син Кабанов Тихон Іванович, Савелій Прокопович Дикой та інші персонажі наводили жах на своїх дітей. Так, наприклад, у сім´ї Кабанихи невістку Катерину змушували дотримуватися "всіх етике-тів" старців. Головним при цьому була беззастережна покора дітей батькам, дружини — чоловікові. Перед від´їздом син зобов´язаний був вклонитися в ноги батькам. Дружина, проводжаючи чоловіка, мала повалитися на ґанок і голосити, висловлюючи тим свою вірність і любов до нього.
Наприкінці XIX ст. у багатьох багатих купецьких сім´ях вдягалися за останньою модою, а купці мали будинки в кращих кварталах міста. Багаті й розкішні інтер´єри цих будинків відповідали вимогам часу. Купці відвідували клуби, влаштовували прийоми, звані обіди, маскаради, бали. Для їх проведення навіть наймали спеціальні помешкання, яких у Москві, Петербурзі, Києві та інших містах було багато; для гостей друкували спеціальні запрошення; бал розпочинали хазяїн із хазяйкою; розпорядник бала повідомляв назву танка.
Іноді в програмі бала зазначалися танцюристи — виконавці російських і українських танків, спеціально найняті за плату; в сусідніх із залою кімнатах установлювалися столи з закусками. Молодь танцювала, а люди похилого віку підходили до столів із закусками, потім сідали за зелені столи, приготовані в особливих кімнатах, і починали гру в стукалку. Під ранок, годині о четвертій, починали вечеряти. Щоб додати вечері особливого шику, біля кожного прибору клали спеціально надруковане меню і програму музичних номерів. У меню й у програму намагалися включити що-небудь іноземне. Близько шостої ранку бал завершувався.
За свідченням Л.Толстого, у середовищі російського дворянства станове положення людини визначалося французькою ідіомою comme il faut і слугувало головним показником її моральних якостей. Буквально цей вираз означає "як треба", "як має бути", тобто те, що відповідає пристойності, гарному тону в зовнішньому вигляді, одязі, манерах і формах спілкування. "Comme il faut було для мене не тільки важливою заслугою, чудовою рисою, досконалістю, якої я бажав досягти, але це було необхідною умовою життя, без якої не могло бути ані щастя, ані слави, нічого доброго на світі... Я не шанував би ні відомого артиста, ні вченого, ні благодійника роду людського, якби він не був comme il faut", — говорить про себе один із героїв трилогії Л.Толстого "Дитинство", "Отроцтво", "Юність".
У романі "Анна Кареніна" Л.Толстой змальовує сцену, в якій Анна, представляючи Доллі гостей, що живуть на дачі Вронського, характеризує молодого лікаря: "Не те, що зовсім нігіліст, але, знаєш, їсть ножем". їсти з ножа або ножем означало не володіти світськими манерами, а отже, й не належати до вищого світу. Адже світська людина не тільки не може собі дозволити порушувати етикет, а й за своїм вихованням просто не здатна на це. Незнання правил етикету означало належність до нижчого стану.
Численні правила етикету нерідко виходять за межі станових відносин, оскільки формуються на основі загальних норм людського спілкування. Так, весь побут селян України і Росії аж до кінця XIX ст. відрізнявся замкнутістю. Турбота про господарство поглинала весь час і увагу селянина. Сімейні взаємини і всі суспільні норми поведінки в селі були зумовлені релігійними настановами й регламентувалися патріархальними традиціями. Порушення узвичаєного порядку викликало осуд з боку всіх мешканців села. У селянському середовищі вироблялися своєрідні правила поведінки, властиві українському, білоруському і російському народам. Це поважне ставлення до матері та батька (як до стовпів сімейства); чемне, шанобливе ставлення до старших (старші мають перевагу перед молодшими); гостинність (у російських, українських, білоруських народних прислів´ях і приказках знаходимо: "Хоч не багатий, а гостю радий"; "Що є в печі — усе на стіл мечі"; "Хата мала, а ми добрим людям раді").
Заходячи до оселі, селяни знімали головні убори (зняти шапку означало виявити повагу до господині, господаря та ікони, що висіла у кутку); за обідній стіл першим сідав глава сім´ї, брав ложку, потім за старшинством — всі інші члени сім´ї. їли мовчки, розмови під час їжі заборонялися. Розмовляючи, селяни говорили статечно, не переривали один одного. У розмови старших молодь не втручалася, виявляючи повагу до тих, хто більше попрацював на своєму віку. Гостя потрібно було зустрічати привітно, його саджали на почесне місце. Господарі були раді гостю і ділилися з ним усім, що було в хаті. Діти незалежно від віку і положення в сім´ї завжди в усьому корилися батькам. Ясна річ, це не завжди мало позитивний характер, бо нерідко подібні норми приховували деспотизм і різноманітні форми домашнього гноблення.
Найпоширеніші правила етикету відповідали найнагальні-шим людським потребам і передусім — чистоті й охайності. Про це цікаво розповів Тарас Шевченко в повісті "Варнак": "В усій хаті гувернантки панни Магдалени було видно убогість і злидні. Але попри те все було чисто й охайно. Стара хата була старанно вимазана, хоча і жовтою глиною, — білу глину потрібно купувати або на хліб вимінювати, а за жовтою варто лише сходити на берег Случі... Сорочки як на ній самій, так і на дочці, були чисті, білі. Усе в неї було в такому порядку, що й самі злидні здалися мені не такими відразними, як я собі їх уявляв".
Велике значення має також краса й доцільність дій:
"Коли я ввійшов до хати, — пише Т.Шевченко в повісті "Княгиня", — то бабуся здалася мені живою картиною Жера-ра Доу, а дитя — справжнісінький херувим Рафаеля. Мене вразила ця чиста, тонка краса малечі; мої очі зупинилися на цьому прекрасному створінні. Бабуся віднесла дитину вбік і перехрестила, напевно, від лихого ока".
У повісті Т.Шевченка "Музикант" ідеться про те, що немає нічого прекраснішого за образ щасливої людини. Таку саму думку він висловлює й у повісті "Художник": "Багато... прекрасного в божественній, безсмертній природі, але торжество і вінець безсмертної краси — це оживлене щастям обличчя людини. Піднесеніше, краще в природі я нічого не знаю. І цією принадністю лише раз у житті моєму вдалося мені насолодитися".
Розмірковуючи про доцільність дій, Т.Шевченко писав: "Я люблю, або краще сказати, обожнюю, все прекрасне як у самій людині, починаючи з її вродливої зовнішності, так саме, якщо не більше, і піднесеніше, витончений твір розуму і рук людини. Я в захваті від по-світському освіченої жінки і чоловіка теж. У них усе, починаючи від висловів до рухів, приведено в таку рівну, струнку гармонію. У них в усіх пульс, здається, однаково б´ється. Дурень і розумниця, флегма і сангвінік — це рідкісні явища, і навряд чи вони існують між ними. І це мені нескінченно подобається. Втім, ненадовго. Це, мабуть, тому, що я народився і виріс не серед них, а копійчаним вихованням своїм і поготів не можу рівнятися з ними. І саме тому, попри всю чарівну принадність їхнього життя, мені більше подобається простих людей домашній побут. Серед них я цілком спокійний, а там постійно чогось начебто боїшся".
Нагальною потребою співжиття за всіх часів було поважне ставлення до особистості.
Етикет назагал сприяв розвиткові культури людського спілкування, становленню культури в наиширшому сенсі цього слова. Але поважне ставлення до гідності людини поширювалося лише на людей свого кола, саме всередині цього кола етикет вимагав зважати на гідність іншого.
В етикеті кожного народу частково збережені давні форми спілкування й звертання один до одного. Так, шанування жінки, культ матері зустрічаємо ще за сивої давнини: матір ототожнювали із першоосновою всього, що родить, їй дарували квіти (символ любові), оголювали перед нею голову, підводилися перед нею під час розмови, поступалися їй місцем і виказували знаки уваги. Ці правила етикету походять не лише від лицарської поваги до прекрасної дами, а й від давнішого культу жінки ще за часів матріархату.
Свою історію має церемоніал підношення подарунків: за давніх часів подарунок був найбільшим знаком довіри; він неначе уособлював частину душі того, хто дарує, тож вручаючи подарунок, дарувальник начебто віддавав частку самого себе в надії, що людина, котрій зроблено подарунок, не скористається своєю владою над ним на шкоду дарувальникові.
Подальший розвиток етикету в Росії та Україні залежав від економічних досягнень у царині матеріальної культури та побуту, і зумовлювався появою спеціальних предметів, аксесуарів (фр. accessoire — характерна для чого-небудь ознака, предмет, супутня деталь оформлення, оздоблення), використовуваних для задоволення потреб у їжі, одязі, пересуванні тощо. Представники дворянської культури розглядали етикет як особливу знакову систему, що вирізняє цей нечисленний стан із загальної маси трударів.
Правила пристойності як різновид світського спілкування формуються у надрах єдиної народної культури, але вже не традиційної, а індивідуалістичної. Внаслідок цього виникає подвійна система норм поведінки, що передбачає, з одного боку, дотримання норм поведінки традиційної народної культури, загальної для всіх, бо є давнішою й природнішою, а з іншого — такі правила гарного тону, які є результатом свідомого облагороджування природних норм заради спілкування обранців. Такі правила пристойності не даються індивідові від народження, їх треба ретельно й свідомо вивчати, як, скажімо, іноземну мову.
Етикет як феномен культури демократизувався. Ввічливі форми спілкування, поведінки входять у побут, культуру від носин людей як невід´ємний компонент їхнього способу життя. Справжня, щира ввічливість стає своєрідним мірилом культури людини, адже в її основі лежать повага, вміння почувати і співчувати, переживати і співпереживати, відчувати милосердя і співчуття. "Ніщо не обходиться нам так дешево і не цінується так дорого, як увічливість", — писав іспанський письменник Сервантес. У ввічливості віддзеркалюється рівень вихованості людини.
"На мою думку, — писав А.Чехов у листі до брата, — виховані люди мають задовольняти такі умови.
1. Вони шанують людську особистість, а тому завжди поблажливі, ввічливі, чемні... Вони не бунтують через молоток або зниклу гумку; живучи з кимось, вони не роблять із цього послуги, а йдучи, не докоряють: з вами жити не можна! Вони вибачають і шум, і холод, і пересмажене м´ясо, і жарти, і присутність у їхній оселі сторонніх...
2. Вони співчувають не одним лише злиденним і кішкам. Вони переймаються й тим, чого не побачиш простим оком...
3. Вони шанують чужу власність, а тому сплачують борги.
4. Вони щиросерді, позаяк бояться брехні гірше вогню. Не брешуть вони навіть у дрібницях. Неправда образлива для слухача й опошляє в його очах того, хто говорить. Вони не хизуються, тримають себе на вулиці так само, як і вдома, не пускають пилюки в очі меншої братії... Вони не балакучі й не лізуть із відвертостями, коли їх не запитують... Через повагу до чужих вух вони найчастіше мовчать.
5. Вони не принизяться заради того, щоб викликати в комусь співчуття. Вони не грають на струнах чужих душ, щоб у відповідь їм зітхали і няньчилися з ними. Вони не говорять: "Мене не розуміють!" або "Я розмінявся на дрібну монету!...", бо все це б´є на дешевий ефект, вульгарне, застаріле, фальшиве...
6. Вони не суєтні. їх не обходять такі фальшиві діаманти, як знайомство зі знаменитостями... Щирі таланти завжди приховуються в затінку, в юрбі, якнайдалі від виставки...
7. Якщо вони мають у собі талант, то шанують його. Вони жертвують для нього спочинком, жінками, вином, суєтою...
8. Вони виховують у собі естетику. Вони не можуть заснути в одязі, бачити на стіні щілини з клопами, дихати поганим повітрям, крокувати обпльованою підлогою... Вони щосили намагаються приборкати й облагородити статевий інстинкт... їм потрібні від жінки: свіжість, добірність, людяність, спроможність бути матір´ю. Вони не тріскають горілку мимохідь... бо знають, що вони не свині".
Правила етикету традиційні. Проте це не виключає розбіжностей між формами вияву етикету залежно від національних традицій і звичаїв. Норми і правила етикету діють в усіх без винятку сферах людського спілкування, не залежать від багатства, вони однаково можуть бути доступні людям різного статку.
Правила етикету віддзеркалюють історичний досвід людського спілкування і передаються з покоління в покоління. Вони відбивають потребу людей у налагодженні контактів спілкування незалежно від віку, професії, національності, статі. Найпоширенішими й нездоланними часом і відстанями виявляються правила, грунтовані на принципах гуманізму й людяності.
Завершити цей розділ хочемо одним із афоризмів Григорія Сковороди:
"І рід, і багатство, і чин, і споріднення, і тілесні обдаровання, й науки неспроможні утвердити дружбу, лише серце, думками єдине, та однакова чесність людяних душ, що в двох чи трьох тілах живуть, це є справжня любов і єдність".
|
:
Етика та естетика
Етика соціальної роботи
Эстетика
Етика ділового спілкування
Дипломатичний протокол та етикет
Етика
Етикет і сучасна культура спілкування