Наукова бібліотека України

Останні надходження

Loading
ОСВЕЩЕННЫЕ СВЕТОМ ЛЮБВИ
статті - Наукові публікації

Потапенко Анна Ивановна - доцент кафедры литературы и методики обучения ГВУЗ "Переяслав-Хмельницкий государственный педагогический университет имени Григория Сковороды ".

В статье говорится о большом чувстве гениального писателя Франции Оноре де Бальзака к Эвелине Ганской, о нелегких годы разлуки, надежд, надежды.

Ключевые слова: писатель, Франция, чувства, Оноре де Бальзак, Эвелина Ганская.

The article deals with the strong feeling of the genius writer of France Onore de Balzak to Evelina Ganskaja, not easy years of separation, expectancies, hopes.

Key words: writer, France, feelings, Onore de Balzak, Evelina Hanska.

20 мая 2009 p. проходит 210-я годовщина со дня рождения гениального реалиста XIX в. Оноре де Бальзака. Год 1799, когда в городе Туре во Франции родился Бальзак был щедрым на гениев: в России в этом же году родился великий Пушкин. Немало общего можно найти в истории их раннего детства. Обоих их обделили своей любовью, вниманием, заботой родные матери, отдав детей матерям и почти не интересуясь ими. В обоих в детстве надежными друзьями, наперсниц были их сестры. Даже влюблялись писатели у женщин, которые были между собой родными сестрами: Бальзак - в иностранку, под имененем которой определенное время скрывалась Эвелина Ганская, а Пушкин - в ее сестру красавицу Каролину Собанский, которую он встретил, находясь в ссылке на юге Украины.

Хоть и утверждал Бальзак, что главные события его жизни - это его произведения, все же знакомство с Ганской, любовь к ней, этот "роман в письмах", который длился почти восемнадцать лет, стал одним из самых романтичных и, пожалуй, самых светлых страниц его жизни. Это чувство, желание быть рядом со своей Северной Звездой, как называл писатель Эвелину, привело его на Украину.

Тема любви Оноре де Бальзака и Эвелины Ганской не нова для отечественного и зарубежного литературоведения. их отношения не раз становились объектом художественного воспроизведения под пером известных письменикив. Здесь можно назвать "Истинный образ госпожи Ганской" М.Бутрона, "Госпожа Ганская. Последняя любовь Бальзака "П.Арро, а также" Ошибка Оноре де Бальзака "Н. Рыбака," Бальзак "С.Цвейга," Прометей, или Жизнь Бальзака "А.Моруа. Одни бальзакознавци утверждали, как И. Драч, что "... отсвет любви гения спас ее (Ганской) от забвения", что, выходя замуж Бальзаком, Ганская, которая имела титул и богатство, "мечтала погреться в лучах славы знаменитого писателя" ( Д.Затонский). Другие же, это Я.Козельський в книге заметок "Бальзак в Верховне" и Г.Шкляр в повести-эссе "Северная Заря Бальзака", не согласны с откровенно ангажированным трактовкой образа Эвелины Ганской, который в отечественном бальзакознавстви впервые предложил Н. Рыбак, на страницах его романа она представала типичной помещицей-самодурки с северной Украины, а брак писателя с ней расценивался как "ошибка".

С концепцией С.Цвейга и Н. Рыбака в неприятии личности Ганской не согласны украинские ученые-литературоведы О.Чичерин и Д.Наливайко, которые с других позиций рассматривают их взаимоотношения.

В литературе о Бальзаке, в истории его большой любви к этому времени много существенных пробелов. Новые задачи, стоящие перед исследователями, почитателями таланта, перед теми, кто хочет досконально изучить тв орчисть писателя, приходится часто решать, опираясь на давно устаревшие пособия, монографии, художественные произведения, которые несут в себе отжившие, а то и ложные концепции и идеи . Цель исследования заключается в доведении определенной реабилитации образа необыкновенной женщины, которую любил Бальзак и называл Единственным, потому что сейчас есть все основания с учетом многочисленных новых фактов посмотреть на те события под другим углом зрения.

Эта история любви, одновременно романтическая и грустная, началась тогда, когда выдающийся писатель Франции Оноре де Бальзак стал широко известным за пределами своей страны, общепризнанным и любимым среди тысяч читателей. В то время он не был обделен женским вниманием и любовью. Наверное, помня равнодушие и холодность родной матери, которая позволяла ему в детстве видеть ее только раз в неделю, писатель чаще искал понимания, внимания, дружбы среди женщин. Настоящими его единомышленниками были родная сестра Нора, преданная госпожа де Берни, удивительная Зюльма Карро. Кратковременными увлечениями Оноре в эти годы редко становились молодые девушки. Не случайно и в своем творчестве Бальзак, который хорошо изучил эволюцию женской души с юных лет и до глубокой старости, обратил особое внимание на тридцатилетний, "бальзаковский" возраст. В это время женщина достигает расцвета физических и духовных возможностей и освобождается от иллюзий юности. Она отдает свое сердце сознательно, умея ценить и выбирать людей [7, 8].

Самоотверженно работая в те годы по двенадцать, а то и по четырнадцать часов в сутки, чтобы вовремя завершить новый роман, писатель не мог среди тысяч поклонниц встретить ту желанную женщину, которая стала бы в его жизни Единственной. Неизвестно, догадывался Бальзак, что его произведения читают в оригинале на далекой Украине. Но однажды, а именно 28 февраля 1832, он обращает внимание на письмо из Одессы, который был написан изысканным женским почерком на дорогой почтовой бумаге с графским гербом. И подпись "Иностранка", и отсутствие обратного адреса заинтриговали писателя. Письмо с Украины был событием для художника, с гордостью почувствовал размах своей молодой славы [8, с. 196]. Затем поступает еще несколько писем от таинственной Иностранки. Роскошная игра воображения Бальзака не имеет границ. Он представляет, что письма пишет красавица, аристократка ... "Я читала Вашипроизведения, а сердце мое колотилось. Вы показываете высокое достоинство женщины ... Меня восхищает в Вас очень чувствительная
душа, ведь благодаря ей Вы разгадали душу женщины ". Только 7 ноября 1832 неизвестна корреспондент, свободно владеет французским языком, выражает свое тайное желание получить сообщение от писателя через газету "Кзтидьен", получил он ее письма и может ли она писать ему и в дальнейшем. Заинтригованный пафосными раздумьями автора и ее таинственностью, Бальзак поместил свое сообщение, добавив, что хотел бы ответить на письма, но не знает адреса. После этого романтическую переписку продолжилось.

Если первые письма были сдержанны, то содержание следующих становился все более интимным, однако имени своего таинственная женщина не открывала: "Для Вас я иностранка и останусь ею на всю мою жизнь". Но женское сердце непредсказуемое и не всегда чувствует, что говорят уста. Свою тайну загадочная адресатки наконец открыла: она - графиня Эвелина Ганская, жена богатого помещика Волыни Венцеслава Ганского, до замужества - Ржевусская. Родилась в семье польских магнатов в городке Погребище на Виннитчине (название местной железнодорожной станции - "Ржевусская" - до сих пор хранит память об известной в ту пору семью). Ее отец, Адам Ржевуский, был высокообразованным человеком, он переписывался с Вольтером, стал сенатором. Его дети получили лучшее по тем временам образование и воспитание: сын Генрик стал известным польским писателя, старшая дочь Алина вышла замуж за брата композитора Монюшко, средняя Каролина (по мужу Собанская) имела репутацию одной из красавиц Одессы. Это перед ее красотой склонялись молодежи Адам Мицкевич, Сент-Бев, Александр Пушкин, посвятивший ей стансы "Что в имени тебе моем? [3, с. 33] ".

Известно, что характерными чертами рода Ржевуских, которые были потомками одной из династий польских королей, стало сочетание врожденной интеллигентности и культуры со склонностью к странностям, критицизма, смешанного с мистицизмом.

Эвелина Ганская знала польский, украинский, русский, французский, немецкий, английский языки. Красотой она уступала своей сестре. Но в семейной жизни ей не слишком повезло. Богатство ее расточительного отца постепенно таяло, и он постарался выдать ее замуж за владельца нескольких тысяч крепостных душ и огромных земельных угодий помещика Ганского, который был на двадцать два года старше невесты. В воспоминаниях современников отмечалось, что Эвелина была "женщиной бесспорно большого ума, обладает особой наследственной любовью к литературе, не лишена некоторых литературных и музыкальных способностей. Она представляла собой тип великосветской польской женщины высшего света XIX в с ее изящным обаяние "славянской парижанки". Ее разум не был лишен некоторого педантизма, высказывалась она красноречиво, и перо ее отмечалось верностью и емкостью ".

В феврале 1819 г. Эвелина Ржевусская становится женой Ганского, поселяется с ним в роскошном дворце в Верховне. В биографической литературе о Бальзаке и Г анську существует версия, что Ганский молодую жену держал запертой в своем дворце. Но ее опровергают исследования жизни, знакомств, общения семьи в 20-е г. XIX в. [3, 37]. На самом деле супруги Ганских с первых лет женитьбы много путешествует, гостит на придворных балах Потоцких, Браницких ... Они постоянно посещают Киев и Одессу, находятся среди высшей знати. Ева, как ее называют родные, часто украшает салонные вечеринки у своей сестры Каролины в Одессе, где знакомится с Пушкиным, Мицкевичем, флиртует с Александром Раевским ...

здесь не было отчужденным от всего мира Г анська и тогда, когда находилась в Верховне. Рядом с ней в усадьбе жили швейцарка-гувернантка Анриеттой Борель и две кузины помещика Северина и Дионида Вилежинськи, к которым приезжал их брат Тадеуш, который вскоре стал близким другом Евы. Это были молодые образованные люди, которые знали иностранные языки, много читали, любили музыку, с ними Ганская обменивалась мнениями о творчестве пока малознакомого, но такого увлекательного и талантливого Бальзака.

После признания Г анськои, кто он на самом деле, письма будут поступать в течение шестнадцати лет. Сотни писем, написанных на двадцати, а то и на тридцати страницах каждый. Сначала их направляет Бальзак в двойном конверте на имя Анриеты Борель, чтобы не скомпрометировать Еву. Сохранилось лишь тридцать восемь писем писателя. Письма становились все более откровенными, в них звучали не только размышления над произведениями Бальзака, размышления о загадочной женской душе, которую так глубоко и точно понял художник. Вскоре они стали открыто страстный: "О, моя дорогая Ева, у меня только ты одна в целом мире, всю мою жизнь. Я дышу, думаю, работаю только благодаря тебе и только для тебя ". "В моих письмах ты найдешь только себя и мою неиссякаемую любовь. Будь осторожна, жемчужина моя. Скажи мне, что ты всегда будешь меня любить, а я, ты должна это знать, Ева, я люблю тебя на всю жизнь ... Я счастлив жить вечностью нашего чувства, пусть ограниченное время, но все же вечностью для нас ". Это любовь заставит его почти десять лет ждать, пока его Единственная станет свободной, еще шесть лет искать возможности приехать к ней и еще почти три года вместе с ней добиваться от царя разрешения на брак.

Впервые Бальзак и Эвелина встретились тайно осенью 1833 г. в швейцарском Невшателе, где отдыхала семья Ганских и где проживали родители Борель, которых так хотела посетить Анриеттой (наверное, она нужна была для переписки влюбленных). Существуют различные легенды об их первой встрече. В одной рассказывается, что Бальзак впервые увив Еву из окна и был поражен, насколько ее образ совпадал с образом, который являлся ему в пророческих снах. Во второй - госпожа Г анська первая узнала его на аллее парка за портретом, который был у нее. По третьей версии избранница Базьзака во время первой встречи была немного разочарована, она даже прижала к себе книгу и цветок, который имела протянуть писателю. Достоверно известно лишь то, что в Невшателе Бальзак знакомится также с господином Ганским. Его представляют как знакомого одного из приятелей из высшего общества. Ганский удивлен, что познакомился с таким известным писателем, очаровывает всех блестящим красноречием. Супруги Ганских вело со знаменитым писателем светские разговоры на политические, философские, теологические темы, неоднократно вспоминая свою помещичью усадьбу в Верховне. Красота Эвелины, ее манеры, аристократизм, ум, начитанность - все это пленило Бальзака, превзошло все ожидания. Отныне только Северная Заря, как он ее называл, будет сиять над его жизнью. Любимая и единственная женщина, которая теперь для него существует во всем мире.

В письме к брату Эвелина признается, что она увлечена Бальзаком и влюбленная в него: "... Его иений заставляет тебя подняться над собой. ... Он любит меня, и я чувствую, что эта любовь драгоценное из всего, что было в моей жизни ". Известный французский бальзакознавець Марсель Бутерон писал о г Ганской: "От первой встречи она стала в жизни Бальзака идеалом любви. Полюбила его так, что в 1833 году, в первом порыве любви хотела все бросить, чтобы следовать за ним ". Но, как известно, страсть никогда не затуманивали ей ум настолько, чтобы она забыла о своем происхождении, свое доброе имя и свое положение в высшем свете. Соблюдая правила приличия, она все же встречается тайно с Бальзаком: в 1834 году в Женеве, в 1835 году в Австрии.

Путешествие Ганских за границу закончилась, они возвращаются в Верховню, приглашая Бальзака посетить Украину, погостить в их имении. Натура очень экспансивная, с пылким воображением, он сразу же загорается желанием отправиться в Украину, но проходят месяцы, годы, а Париж не выпускает его из своих цепких объятий. Преследуемый критиками и кредиторами, писатель представляет себе Верховню настоящим раем, в котором можно отдохнуть и набраться свежих сил для продолжения "жизненной битвы". В 1840 г. Ганская направляет Бальзаку бандероль с картиной Верховне. Он в восторге: "Я наслаждаюсь, глядя на это полотно, вы мне не говорили, что у вас перед щелочью протекает река, ни о том, что вы обладаете целым Лувром".

конце 30-х гг переписки между Ганской и Бальзаком становится реже, хотя в письмах снова и снова звучит: "Если бы я не любил тебя, до обожания, то уже давно не существовал ... Хочу видеть тебя жену, иначе не хочу жить ". На это были свои причины. Титанический работоспособность писателя, творческий подъем сменялись днями, когда от перенапряжения он не мог написать ни строчки. К Единой изредка начинают поступать сообщения от друзей из Парижа о кратковременных захвата Бальзака. Стареющий человек Г анськои тоже требует все большего заботы.

конце 1841 на обеде у французского поэта Шарля Нодье Бальзак услышал о смерти В.Ганського. А 5 января следующего года он получает из Верховни письмо с траурной рамкой на конверте. Бальзак глубоко поражен, долго сидит, словно окаменевший. В письме к Эвелине, кроме сочувствия в том, что ей пришлось пережить, писатель напишет такие слова: "Никогда в сердце у меня не было ничего, кроме покорности судьбе, я никогда не запятнал свою душу злыми пожеланиями".

Давняя мечта о браке с Северной Звездой становится реальной. Его смелые надежды, от которых он понемногу стал уже отказываться, должны осуществиться. Любимая наконец свободна. Чувство Оноре взрываются пламенем. Письмо за письмом летят на Украине, в каждом из них - клятвы в неизменности чувств. Ответ Ганской прозвучало как гром среди ясного неба: "Вы свободны". Бальзак не знает, что такое решение ее заставили принять родственники, для которых известный писатель - лишь безродный писака, француз, охотится за миллионами богатой помещицы.

Этот период особенно сложный для Ганской. Родственники покойного мужа отсудили у нее почти все, что ей принадлежало, судебная палата в Киеве признала его права недействительными. Эти сложные и затяжные дела привели Эвелину в Санкт-Петербург, где сенат утверждает ее права на наследство.

А Бальзак снова и снова засыпает ее письмами, в которых клянется в безмерном любви, в стремлении соединить их судьбы, в готовности отдать десять лет жизни за то, чтобы приблизить миг их встречи: "О любимая моя, если бы мы могли наконец жить вместе, сердце на сердце, друг для друга, без всяких пут! "

Бесспорно, Ганская осознает все величие Бальзака. ей доставляет наслаждение понимание того, что ее обожает человек гениальный. Льстит ее и то, что она стала героиней необычного чувства, что он любит ее пламенно и возвышенно поэтически, что вносит большие изменения в ее еще банальную жизнь, вносит то опьянения и страсть, которых никогда бы не узнала здравомыслящий и разумный женщина [8, с. 320].

Редко кто из исследователей жизни и творчества Бальзака вспоминает тот факт, что, соглашаясь на брак с иностранцем, Эвелина Ганская по существующим в то время законам Российской империи, теряла все права на свою недвижимую собственность. Разрешение на вывоз за границу родового капитала мог дать царь. Была еще одна причина, которая сдерживала ее. Она должна была помнить о своей единственной дочери Анне, с которой не расставалась со дня рождения. Следовало хорошо подумать над выгодной женитьбой А?? Ны.

Но, несмотря на эти причины, госпожа Ганская проявила незаурядную смелость, соглашаясь на приезд Бальзака летом 1843 в Санкт-Петербург. Этот приезд показал перед высшим светом о ее намерении жениться с известным писателем. Бальзак надеялся получить разрешение царя Николая на это бракосочетание. их встреча состоялась после восьмилетнего перерыва. Обоим было уже за сорок лет. Однако Г анська еще в первый год их знакомства скрыла свой возраст и сказала, что она на шесть лет моложе Оноре, хотя на самом деле была моложе всего на год. Она и теперь для него не изменилась, даже стала, если верить его письмам, моложе и еще прекрасней. Разрешения на свадьбу царь не дал тот раз, хотя и признал писателем талант "человека, лучше всех поняла и описала женское сердце". Из Парижа Оноре направляет все новые письма: "Вы маяк, вы счастливая звезда. Вы дарите радость, любовь и честь. Пресытиться вами невозможно ". И снова полтора года ожидания. Ганская отправляется в путешествие за границу с дочерью и будущим зятем Георгом Мнишеком.

Весной 1845 происходит еще одна полна романтики и овеяна ореолом таинственности встреча двух влюбленных в Дрездене. Они не кроются от дочери и ее жениха и отправляются в путешествие уже вчетвером. Посещают тайно Париж, Орлеан, Тур, путешествуют по Европе. Пребывание в Италии приносит им счастливую новость: Ева ждет ребенка. Бальзак счастлив: наконец-то он станет отцом, а ребенка, который появится на свет, будет любить безмерно. Польская писательница М.

Варненская в эссе "Романтическое путешествие господина Оноре" пишет о том, что писатель, заботясь о том, чтобы сохранить инкогнито любимой женщины, защитить ее от сплетен и человеческой злобы, решил снять в огромном и людном Париже жилище: "Никакие интересные глаза НЕ следить за его будущей женой. Эвелина приедет в нанятое на чужое имя квартиру, чтобы дать жизнь ребенку. ее репутация и спокойствие не подвержены малейшего вреда [1, с. 159] ".

Оноре в мечтах уже дал имя будущему ребенку. Это будет сын и назовут его Виктор-Оноре. И вдруг Эвелина тяжело заболела в Дрездене. Ребенок, родившийся преждевременно, умерла. Мечты о сына не сбылись. Бальзак не сдерживает слез: "Я уже так полюбил своего ребенка ... В ней была вся моя жизнь ... Но ты осталась, ты, как и раньше, любишь меня. Вот за что я должен благодарить Бога и ждать [4, с. 214] ".

Он уже ждет тринадцать лет. Сколько еще ждать? Чувства к Ганской приобретают фатального характера Теперь он уверен, что Ева даст согласие на брак, тем более, что графиня Анна, дочь Ганской, вышла замуж за Георгом Мнишеком.

В сентябре 1847 Оноре де Бальзак осуществляет свою давнюю мечту: он едет на Украину. Покинув город над Сеной 5 сентября, через восемь дней он уже в Бердичеве и, наконец, в Верховне. Украина для него - "царство хлеб прерия Купера, где земля черная и жирная [3, с. 18] ".

Сильное впечатление на писателя оказал дворец Г анських в Верховне: "Я увидел малый Лувр, греческую святыню, позолоченную заходящим солнцем". Этот дворец в стиле ампир был построен в конце XVIII в Пережив метели истории, он гордо возвышается в Верховне и сейчас, украшенный горельефом Бальзака, который установлен в честь сто девяностого годовщины со дня рождения писателя.

Для Оноре отведено во дворце роскошные апартаменты, где был салон, кабинет и спальня украшены искусственным мрамором, с роскошными коврами и удобной мебелью. Дворец обслуживали триста слуг. Однако талант реалиста никогда не оставлял Бальзака. И в описании тогдашнего Бердичева звучит не о ста насмешка, а с арказм: "Здесь с удивлением увидел дома, танцевали польку, то есть были так сильно перекошены одни вправо, другие влево, третьи вперед, а некоторые вообще полуразвалившиеся, многие из них менее размера, чем наши ярмарочные балаганы, а по чистоте напоминают свиной отряд. Зрелище это очень неожиданное для европейца и парижанина [3, с. 41] ". Но обо всем этом быстро забывает Оноре, захвачен великолепием, красотой и богатством Верховнянский поместья: сорокагектарним парком, где растут несколько тысяч деревьев, оранжереей с редкими растениями, шампиньонного, винными погребами, ипподромом, охотничьим домиком, фамильной усыпальницей ... Усадьбы Ганской были и в других селах Житомирщины. Верховня поражает писателя. Но больше всего его привлекает "черноволосая волшебница". ее чувства, ласковая забота и попечение согревают душу Бальзака. Они наконец могут, ни от кого не таясь, подолгу разговаривать, обсуждать будущее, устраивать романтические свидания на аллее в парке под раскидистым дубом. Для творческого труда остается немного времени. И все же в Верховне писатель немало работает над второй частью "членов тайного братства", романа "Обратная сторона современной истории". Из-под его пера в стенах этого дворца выходит новая пьеса "Мачеха", рукопись которой заключен "Верховня, Украина, декабрь 1847". Такой же подпись стоит и в конце книги "Провинциальные актеры". Несколько раз Бальзак вместе с Ганской посетил Киев, каждый раз восхищался красотой и называл "Римом Севера, православным городом с тремястами церквями, богатством Лавры, Святой Софии". О Киеве он намеревался рассказать в дорожных очерках "Письма о Киеве".

Даже в 1848 Ганской, учитывая ситуацию, нелегко было решиться на брак. И она решает: пока ее дочь и зять ни будут устроены и свободные от имущественных забот, подождите. Перед ней встает множество формальностей по поводу получения разрешения на брак с иностранцем. И снова она шлет письмо-просьбу к министру Уварова в Санкт-Петербург. Бальзак понимает, что спра?: А не разрешится быстро, и в начале 1848 отправляется в Париж.

Год 1848 был очень насыщенным событиями в жизни Франции и
и самого писателя, но он ни на минуту не забывает Верховню и Эвелину: "Я верхивнянив целый день и мнением был настолько в Верховне, что вижу ее мельчайшие детали. ... Слово, клянусь любовью к тебе, я живу там ".

Осенью 1848 Бальзак снова приезжает на Украину, в Верховню. Что сдерживало Эвелину Ганской от заключения брака в этот раз? Страх перед долгами жениха в Париже. Страх оставить Верховню, имение и поселиться в неизвестном ей городе? А может, она предчувствовала, что Оноре уже не такой, каким был в Невшателе, Петербурге, Италии.

Во время второго приезда в Верховню здоровья писателя значительно осложнилось. Болезнь сердца и тяжелое бронхит прогрессировали, и вопрос о женитьбе отошло на второй план. Четырнадцать месяцев продолжалось лечение, но на значительное улучшение состояния больного не приходилось рассчитывать. Размышляя над будущей жизнью, Эвелина пишет в письме к брату Адама Ржевуского: "Сколько печали в этом нашем замечательном романе. Я знаю хорошо, слишком хорошо, что господин Бальзак - обречен и что даже при хорошем уходе не сможет прожить долго ... Счастье для него, что он об этом не знает, и он весь полон планов на будущее, о которых я слушаю со сжатым сердцем, потому что знаю слишком хорошо, что нет для нас будущего! ... Я останусь ему верной наперекор всем и, говорят врачи, он вскоре умрет, пусть он умрет с рукой в ​​моей руке и с моим образом в сердце ... "

Северная Заря твердо решила выйти замуж за большим Оноре, покинуть Украину и уехать во Францию. Она теряет право на имение, отрекается от своего Верховнянский владения в пользу дочери, получая при этом стоимость седьмой части недвижимого имущества и четвертую - подвижного. Приняв решение жениться, Эвелина придерживается клятвы, которую дал Бальзаку много лет назад

Венчались Бальзак и Ганская дождливым утром 14 марта 1850 в костеле Святой Варвары в Бердичеве. Эвелина, учитывая здоровье писателя, пыталась уберечь его от чрезмерной человеческой интересной ости.

В мае того же года супруги прибывает в Париж. Надежды Оноре на то, что воздух родной Франции способствовать его выздоровлению, не оправдались. Ему становится все хуже. Преданная и мужественная Ева стойко переносит усталость и тревогу она любящая и терпеливая жена. Умер великий писатель в ночь с 17 на 18 августа 1850 Андре Моруа писал: "Жизнь Бальзака завершилось подобно романа" Человеческой комедии ". Сколько раз он рассказывал, как человек мечтает о любви и вот наконец, кажется, достигает счастья, но только протягивает руку, чтобы схватить его, счастья исчезает. Писатель давно предчувствовал, что такая судьба уготована и ему [4, с. 295] ". Эвелина Ганская после смерти Бальзака признается в письме к брату: "Мало женщин имели такое счастье, которое должна я: быть другом, советчиком, единственной любовью человека, всегда будет считаться одним из крупнейших писателей своего времени и я могу только гордиться тем, что была его вдохновением, радостью, поддержкой ... и благодаря мне, моей любви и моей доблести его последние дни на земле были счастливы, хоть на короткое время он получил полного счастья, осуществленных надежд ". Ей пришлось заплатить огромные долги писателя, немало усилий она приложила, чтобы выдать его книги, пропагандировать творчество. Для поклонников творчества писателя она останется той Женщиной, которая шла рядом с великим гением-Бальзаком.

Шумят двухсотлетние деревья, растущие вдоль аллеи Верховнянский парка, где когда-то ходили влюбленные Оноре Бальзак и Эвелина Ганская. Они хранят память о невымышленную земной любви двух людей. Любовь, которая поражало современников и запомнилось потомкам.

ЛИТЕРАТУРА

Варненская М. Романтическое путешествие господина Оноре Бальзака в воспоминаниях современников. - М.: Художественная литература, 1986. - 215 с.

Затонский Д.В. Новое прочтение французского классика: Литературный портрет Оноре де Бальзака. - М.: Радуга, 2004. 23 с.

Козельский Я.Д. Бальзак в Верховне. - Новая Водолага, 1992. - 79 с.

Моруа А. Прометей, или Жизнь Бальзака. Собр.соч. в 6-ти томах. - М.: Пресса, 1992. - Т. 4. - 304 с.

Наливайко Д. С. Бальзак. - М.:, 1985. - 125 с.

Обломиевский Д. Бальзак. - М.: Наука, 1962. - 165 с.

Татаринов В.Е. Оноре Бальзак. - М.: Веста, 2002. 64 с.

Цвейг С. Бальзак. - Минск: Народная асвета, 1984. - 400 с.





Пошук по ключовим словам схожих робіт: