Наукова бібліотека України

Останні надходження

Loading
К ПОНЯТИЕ аспектуального кратности В СОВРЕМЕННОЙ УКРАИНСКОЙ ЯЗЫКЕ
статті - Наукові публікації

А.Л. Ачилова

Статья посвящена анализу функционально-семантической категории кратности, ее функциональным качествам и особенностям проявления в украинском языке.

Ключевые слова: аспектология, категория кратности, функциональносемантическое поле

Статья посвящена анализу функционально-семантической категории кратности, ее функциональным свойствам и особенностям выявления в украинском языке.

Ключевые слова: аспектология, категория кратности, функционально-семантическое поле

The article is devoted to analysis of the functional-semantic category of multiplication, its function qualities and particulations of manifestations in the Ukrainian language.

Key words: aspectology, category of multiplication, functional-semantic field

Лингвистические грамматические исследования рассматривают кратную категорийная семантику как одно из значений комплекса компонентов категории родов глагольного действия, выражающие модификацию (обязательно формально выраженную) значение действия, названного глаголом, в направлении количественных уточнений [1, с. 266]. В этом аспекте лингвистического анализа кратную семантику представляют формы однократного, уменьшенного, многократного, длительно-дистрибутивно-взаимного и других родов категории способов глагольного действия. По Ю.С. Масловым, роды глагольного действия - это семантические разряды глаголов, выделяемые на основе сходства в типах течения и распределения во времени глагольного действия [7, с. 71].

С другой стороны, кратность квалифицируется как один из семантических разрядов глаголов, определяет комплекс определенных способов протекания действия в зависимости от особенностей функционирования и семантического значения компонентов категории предельности /неграничности [11 с.194-195]. В этом раз речь идет о семантике многократного, постоянно-узуального, итеративного и подобных типов категории родов глагольного действия.

Таким образом, общее категорийного значение кратности связывается с интерпретацией количестве, выражается прежде всего в осознании значений, которые присоединяются к глагольным лексем и характеризуются по количеству "крат" или семантикой непрерывности /прерывности, и является в целом семантически и формально однородными .

В текстовой системе кратность проявляется не только в отдельной глагольной форме, но и во взаимодействии с другими лингвистическими компонентами, имеют эту семантику. Такой анализ сформировался в связи с развитием и распространением функционального аспекта языкознания.

В целостном тексте категория кратности формирует макроструктуру особого типа, комплекс действия которой периодически повторяется как система привычных, узуальных, одновременных, последовательных точно не определенных в собственных темпоральных отношениях микроподий. Значение кратности макроструктуры отмечает факт существования глагольного комплекса, в целом является многоактная, аналогично семантики собственно грамматической кратности категории родов глагольного действия. Для структуры текста - это, как правило, функционирования форм, обозначающих квантифицированной действия, которые по своей природе могут прерываться и восстанавливаться. Поэтому функционально-семантическую категорийная семантику кратности текста составляют в первую очередь формы многоактного, постоянно-узуального, начального способа родов глагольного действия [11, с. 192].

Поэтому, главной функциональной характеристикой кратности выступает прежде багатоактнисть, что предполагает наличие семантики узуальнои повторяемости, четко не определенной в количественном выражении.

Семантическая признак кратности ситуаций реализуется как совокупность двух связанных значений: однократности и неоднократности. Одно из этих значений присоединяется к значениям предикатных, главным образом глагольных, лексем, имеющих эту семантическую признак. Но следует отметить, что значение признака кратности касается не только значения глагольной лексемы, но и ситуации, выраженной в предложении. Признак кратности соотносится с соответствующим функционально-семантическим полем (ФСН), которое состоит из трех компонентов: 1) семантических классов глаголов (предикатов) со значением кратности 2) слов и словосочетаний, которые лексически (непосредственно или косвенно) выражают значение признака кратности и объединяются с семантическими классами глаголов, составляющих первый компонент ФСН 3) грамматических категорий, специально предназначенных для выражения значений этой семантической признаки, и /или грамматических категорий, которые выражают эти значения вскользь, а также любые грамматические средства, используемые для выражения рассматриваемой семантического признака.

комбинируясь в предложении друг с другом и в совокупности выражая то или иное значение кратности компоненты ФСН образуют единство, которое еще называют "длинным семантическим компонентом".

Первый компонент ФСН представлен глаголами, которые сочетаются со значением признака кратности и называют такие кратные действия, которые по своей природе могут прерываться и восстанавливаться. Так, глаголы, означающие постоянные признаки и отношения, а также устойчивые состояния, обычно не сочетаются со значением признака кратности. Все остальные глаголы, т.е. глаголы со значением временного состояния, ограниченных процессов, неограниченных процессов и событий, сочетаются со значением кратности и входящих в ее ФСН (наварить, нанести, сверкать) 2) детерминантные показатели, или обстоятельства, выражающие значение кратности лексически ( обстоятельства цикличности, интервала, узуальности, обстоятельства кратности или счетного комплекса, комплексные обстоятельства) 3) грамматические средства: преимущественно формы несовершенного вида, которым присуще конкретно процессное и неограниченно кратное значение, категория родов глагольного действия и т.п.. Причемв в ментальном плане категория кратности базируется именно на доминации семантики грамматической языковой категории родов глагольного действия.

МАКРОСТРУКТУРНЫЕ семантика кратности оказывается более точно вследствие усиления ее вторым компонентом ФСН - Детерминантные показателями вроде каждый день, не раз, конечно, всегда, иногда, которые подчеркивают периодическую повторяемость целостного полипредикативных комплекса. Хотя в целом для выражения указанного функционально-семантической нагрузки макроситуации наличие семантических детерминантов не является обязательным.

В связи внешние средства обнаружения кратности, обусловленные наличием детерминантных семантических компонентов запрещается играют ведущую роль в развертывании кратных макроструктур, а выступают, как правило, элементами модификации. Это обусловлено тем, что периодическая повторяемость уровня макроструктуры отмечается функционированием глагольных форм несовершенного вида, которым "в первую очередь свойственно конкретно-процессное и неограниченно-кратное (повторяющиеся) значения" [10, с. 129].

Итак, хотя внимание и сосредотачивается на актуализации внутренней семантики кратности глагольной единицы, определение кратности на уровне макроструктуры текста в целом не вступает в противоречие с ее традиционным толкованием в функциональной грамматике, предметом которой выступают функции языковых единиц не только в предложении, но и в пределах целостных текстов.

касается третьего компонента ФСН кратности, то центральное место среди грамматических средств занимает форма несовершенного вида (НИО), которой прежде присущи конкретно процессное и неограниченно-кратное (повторяющиеся) значения.

В выражении значение неоднократного повторения ситуаций участвует категория родов действия (РД). Так, глаголы многоактного и итеративного РД выражают множественность повторяющихся ситуаций: барабанить, мигать, прыгать, качать; глаголы кумулятивного РД выражают достижения значительного количества одних и тех же результатов через многократное осуществление действия базового глагола: предоставлять, наделать, накосить; дистрибутивно-суммарный РД выражает постепенное охватывания результативным действием всех объектов или субъектов: раздарить, обойти, перемыть; тотальный РД выражает чрезвычайное степень интенсивности действия, которая проявляется в ее розосереджуваному Распространение на весь объект или субъект: позранюваты, потратить, вытоптать; сверхнормативно - длительный СД выражает достаточную степень продолжительности действия перегришиты, переплатить, обкормить; одноактный (однократный, одноразовый) указывает на выполнение действия один раз в отличие от возможного повторения сбегать, сходить, слетать; делимитативно-интенсивный СД указывает на длительную, интенсивную или много раз повторяющуюся действие, осуществляемую в течение определенного временного отрезка: попоходиты, попоноситы, поподуматы.

На уровне современного украинского языка выделяют три семантические типы неоднократности: мультипликативную, дистрибутивную и итеративную (дискретную). Рассмотрим свойства.

Мультипликативная кратность имеет следующие семантические особенности:

в каждой из ситуаций, входящих в мультипликативную множественность, участвуют одни и те же суб объекты

мультипликативная неоднократнисть монотемпоральна, поскольку ситуации, из которых она состоит, занимают один непрерывный период времени, может быть сколь угодно кратным или как угодно длительным.

Например: Всю ночь больной кашлял;
Несколько раз парень помахал рукой.

С точки зрения семантики многоактные глаголы обозначают такое действие, которое по своей природе состоит из ряда повторяющихся одинаковых актов. Это важно отметить, потому что мультипликативная неоднократнисть в украинском языке, как и в других славянских языках, реализуется прежде всего в предложениях с глаголами многоактного способа категории родов глагольного действия.

Надо также заметить, что с многоактным глаголами в современном украинском языке с формально и семантически соотнесены глаголы, имеющие значение действия, выполняемой одним движением, в один прием. Это однократные (или семельфактивни) глаголы.

Дистрибутивная неоднократнисть имеет также две семантические особенности:

в каждой из одинаковых микроситуаций, входящих в дистрибутивной множественности, представленные тождественны и одновременно не совсем тождественны наборы участников. То есть в каждой есть микроситуаций есть как минимум один участник, который является единичным представителем определенного совокупного участника общего для всех микроситуаций, из которых состоит дистрибутивная множественность

все микроситуации, входящих в дистрибутивную множественность, совокупно составляют одну макроситуация, которая является монотемпоральною, т.е. занимает один период времени. Этот период можно оценить как ограниченно длительный.

Например: Девушка перемыла всю посуду

Они изрубили почти все дрова.

Специфика синтаксической структуры предложения с дистрибутивным глаголом заключается в том, что как минимум один актантных /сирконстантну позицию занимает предметный существительное во множественном или сборный существительное в единственном числе.

Специфика итеративной неоднократности заключается в том, что множество повторяющихся ситуаций является бесконечной и поэтому неопределенной.

итеративный неоднократности присущи две семантические особенности:

в каждой из ситуаций, входящих в итеративную множественность, участвуют одни и те же субъекты

итеративная неоднократнисть политемпоральна, т.е. ситуации, входящие в итеративную множественность, происходят в разный период времени.

Например: Иногда они засиживаются до самой ночи

Ежедневно мы возили молоко на рынок.

Важную роль в выражении итеративного значения играют обстоятельства, входящие в ФСН кратности и соответственно уточняют, конкретизируют итеративно значение. Это обстоятельства цикличности, даты, интервала, узуальности т.д. (ежедневно, всегда часто).

Таким образом, мы рассматриваем функционально-семантическую категорию кратности, связывая ее с понятием количества, что выражается в осознании значений, которые присоединяются к глагольным лексем и характеризуются по количеству "крат" или семантикой непрерывности /прерывности и является в целом семантически и формально однородными.

Литература

Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольно слова. - М., 1976.

Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол. - Л., 1976.

Бондарко А.В. Категориальный ситуации. //Вопросы языкознания. - 1983. - № 2.

Бондарко А.В. Функциональная грамматика. - Л., 1984.

Воспитанник И., Городенская К. Теоретическая морфология украинского языка. - М.: "Пульсары", 2004.

Дурст-Андерсен П.В. Совершенный и несовершенный виды русского глагола с позиции ментальной грамматики. Семантика. Парадигматика //Труды аспектологического семинара филолог. Ф-та МГУ им. М.В.Ломоносова Т.1. - М, 1997.

Маслов Ю.С. Очерки по аспектологиы. - Л., 1984.

Русская грамматика - Прага, 1979.

Соколова С. аспектуального рода действия и их место в общей системе приставочного словообразования глагола //Украинский язык. - 2002. - № 1.

Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. - Л, 1987.

Шелякин М.А. Категория вида и способы действия русского глагола. - Таллин, 1983.

Шелякин М.А. Функциональная грамматика русского языка. - М.: «Русский язык», 2001.




Пошук по ключовим словам схожих робіт: