Безкоштовна бібліотека підручників



Право: Посібник для студентів бізнес-спеціальностей

12.5. Виправлення помилок у документах


Сторони часто укладають усні угоди, маючи намір згодом укласти формальну письмову угоду на тих самих умовах. Інколи письмова згода не точно відображає попередню усну домовленість. У таких випадках право може виправити письмовий документ так, щоб він правильно виражав умови, про які домовилися сторони. У справі Джоселін проти Ніссен (1970 р.) позивач запропонував своїй дочці взяти на себе керівництво його бізнесом з найму автомобілів. У разі прийняття цієї пропозиції вона мала сплачувати всі витрати, пов´язані з веденням домашнього господарства в будинку, в якому вони мешкали спільно. Був укладений формальний контракт, згідно з яким відповідачка брала на себе керівництво справою. Спершу вона виконувала неформальну усну домовленість про оплату витрат, пов´язаних з веденням домашнього господарства, та згодом практично відмовилася оплачувати їх. Позивач порушив справу, вимагаючи виправлення письмової угоди шляхом включення до неї зобов´язання дочки оплачувати рахунки, пов´язані з веденням домашнього господарства. Відповідачка заявила, що не було попередньої угоди, яка передбачала б таке зобов´язання. Суд відхилив цей аргумент і наказав виправити контракт, пов´язаний з передачею бізнесу з найму автомобілів.

Однак право не виправлятиме документ, якщо він становить собою угоду, навіть якщо угода виходить із неправильного припущення обох сторін. У справі Роуз проти Піма (1953 p.) Р. отримав від одного зі своїх клієнтів замовлення на "марокканські кінські боби, відомі під назвою феверолі". Р. не знав, що таке феверолі й запитав свого постачальника, що воно таке і чи можуть вони їх поставити. П. сказав P., що феверолі — це просто кінські боби і що вони можуть їх поставити. Був укладений усний контракт на кінські боби, а коли ного було переведено в письмову форму, знову товар — предмет угоди був описаний як "кінські боби". Насправді ж було три типи марокканських кінських бобів, і феверолі — лише один із них. П. поставив феви на виконання контракту. Р. прагнув виправлення письмової угоди так, щоб у ній було записано "феверолі". Рішення: виправлення не буде дозволено, бо в письмовій угоді точно записано те, що було обумовлено усно.



|
:
Міжнародне приватне право
Римське приватне право
Право: Посібник для студентів бізнес-спеціальностей